写真うつりの良い人と悪い人っていますよね。アナタはどちらでしょうか?ちょっとしたコツで、誰でもキレイに写るんです。プロカメラマンが伝授する美人に写るコツをご紹介します。

面对镜头时,总有上相的和不上相的人,而你,是属于哪一种呢?其实,只要稍微注意几个小诀窍,不管是谁都能拍出漂亮的照片。这次,就请专业摄影师为大家介绍下如何使自己看上去上镜的窍门吧。

●スリムに見せるためのコツ

●让照片中的自己更苗条的诀窍

ステップ1:角度をつけて立つ
ステップ2:後ろ足に体重をかける
ステップ3:気になるところはバックなどで隠す
ステップ4:身体のスジを全て伸ばす

步骤一:侧身站立
步骤二:将体重的中心放在后脚上
步骤三:在意的地方用背包之类的东西隐藏起来
步骤四:将身体的线条完全伸展开

カメラを正面に、身体の3/4を左右のどちらかに傾けて。それだけで1/3は細く見えるらしいですよ。隠す所はしっかり隠し、背筋などのスジはしっかりと伸ばして。全身が写る写真撮影には、ヒールを履くと良いみたいですよ。

面对相机侧身站立,仅展露出身体的3/4,仅仅这样做,就会让你的身材看起来苗条了1/3哟。把该藏的地方好好地遮挡起来,并充分延伸背部等部位的线条。拍摄全身照时,似乎还是穿高跟鞋效果更好些。

●顔をキレイに見せるためのコツ

●展示出靓丽面容的诀窍

ポイント1:ライトに顔を近づけるようにする(3/4の角度をつけて)
ポイント2:髪のかかり具合にも意識を置く
ポイント3:メイクはいつもより濃い目に

要点1:让脸靠近照明灯光(在3/4的角度上抓拍)
要点2:要留意头发的状态
要点3:妆容要采用比平时更浓的眼妆

毎日の写真撮影では、角度と髪型に意識を置くようにしましょう。そして顔写真を撮影する際のメイクはいつもよりも濃い目がちょうど良いそうですよ。特にアイライナーは、しっかりと引いておくことが「顔がボケない」ための最大ポイントらしく、まつ毛もマスカラやつけまつ毛を使用して、いつもよりもバサバサにするのがベストだそうです。

日常摄影中,应该意识到角度和发型问题。而且拍摄面部照片时,妆容上应该采用比平时更浓的眼妆。特别是要擅用眼线笔认真画好眼线,“让脸不要呆板无神”才是最重要的。此外,睫毛的部分,也应该使用睫毛膏和假睫毛,发型较平日看上去要更为蓬松。

この他にも、「カメラマンが恋しているあの人だと思って撮影する」などの面白アドバイスもあった。写真うつりが悪いあなたも、このアドバイスがあればもう怖くないかも!?

此外,也有“将摄影师当做恋人来拍照”之类有趣的建议。有这样的建议,平时觉得自己不上镜的人,是不是也觉得拍照没那么可怕了呢?

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。