听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2013年01月23日新闻:

日语原文:

アルジェリアで起きたイスラム武装勢力による人質事件で、現場の天然ガス関連施設の周辺では、アルジェリア軍が今も行方の分からない外国人の捜索を、範囲を広げて続けています。アルジェリアにある天然ガスの関連施設で日本人を含む多くの外国人がイスラム武装勢力の人質になった事件では、アルジェリアのセラル首相が、外国人37人が死亡したと発表しています。このうち7人の身元はまだ確認されていないということで、地元紙の記者によりますと、遺体は今後、首都アルジェに運ばれ、DNA鑑定が行われるということです。またアルジェリア軍は、まだ行方が分からない外国人について、施設を中心に捜索を進めてきましたが、22日までにほぼ終わり、有力な手がかりは得られなかったということです。このため、軍は捜索の範囲を施設から離れた地域にも広げて続けています。一方、人質事件を起こした武装勢力について、地元の新聞は22日、隣国リビアのイスラム勢力から支援を受けていたと伝えました。リビアでは一昨年のカダフィ政権崩壊を受けて、イスラム過激派の活動が活発になり、北アフリカ一帯でイスラム過激派同士が連携する動きも指摘されています。日本政府はアルジェリア政府に対し、安否が確認されていない3人の日本人に関する情報の提供などを重ねて強く求めることにしています。

参考翻译:

在阿尔及利亚发生的伊斯兰武装分子人质劫持事件,目前阿尔及利亚军方仍在天然气设施周边扩大搜索范围,继续搜寻失踪的外籍人员。在阿尔及利亚天然气设施附近,伊斯兰武装分子劫持了包括日本人在内的多名外籍人员,阿尔及利亚的首相塞拉尔就此次人质事件发表声明,称已有37名外籍人员死亡。据当地报纸的记者报道,其中有7人未确定身份,之后遗体会运送至首都阿尔及尔进行DNA鉴定。阿军方仍在设施中心附近搜索失踪的外籍人员,但搜查工作已于22日基本结束,并未获得有价值的线索,军队将远离设施中心扩大搜索范围继续搜索。另外,根据22日当地报纸的报道,人质事件中的武装分子接受了来自邻国利比亚伊斯兰武装势力的支援。利比亚在前年卡扎菲政权下台后,伊斯兰过激分子活动越发活跃,报纸还指出在北非一带有伊斯兰过激派的联合运动。日本政府再三强烈要求阿尔及利亚政府提供生死未卜的3名日本人的情况。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>