2014年冬季剧《我存在的时间》下载地址>>

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

【知识点讲解】

1. 、出ようか。(0215)

我们去外面吧。

「おもて」:【名】

(1)表面,面儿,正面。

例:なにごとにも裏と表がある。 / 无论什么事都有反面和正面。 

(2)外表,外观。

例:表をはる。 / 讲究体面;装潢外表。 

(3)前部,前面;正门,前厅。

例:表に自動車がとまっている。 / 房前停着汽车。 

(4)屋外,户外,外边,外头。

例:表の新鮮な空気を吸う。 / 呼吸室外的新鲜空气。

2. 別に一緒に住むことせかしに来たわけじゃないよ。 (04:08)

我不是来催你和我一起住的。

急かす「せかす」:【他动·一类】催促,促使赶快做某事。

例:なんどもせかす。 / 经再三催促。

3. 恵はどうなの同棲生活。(08:14)

小惠呢?同居生活怎么样?

同棲どうせい」:【名·自动·三类】住在一起,同居。

例:同棲して1年になる。 / 已同居一年。

4. そんなの思い込みだよ。(18:39)

你别钻牛角尖。

思い込み「おもいこみ」:【名】死心眼,臆想,自认为。

例:それはあなたの一方的な思い込みですよ。 / 那只是你自己那么认为的吧。

5.ほら、図星だ。(20:14)

看吧,被我说中了。

図星「ずぼし」:【名】

(1)鹄的,靶心,靶子中心的黑点

例:図星にあたる。 / 中鹄,射中靶心(黑点)。 

(2)心事,要害。惦记的事,关键处

例:どうだ、図星だろう。 / 怎样,我猜着了吧。

6. その方が私たちも車椅子運んだりする手間が省けるし。(21:32)

那样的话,也省了我们搬轮椅的力气了。

省ける「はぶける」:【自动·二类】省事,节省。

例:彼の言う通りにすれば、手間が省けるのみならず、経費も節約できる。 / 若按他说的去做,不仅省事,而且也省钱。

7. そうじゃなきゃ、死んだ方がましだ。(23:20)

如果不那样的话,我宁愿死。

増し「まし」:【名·形动】

(1)增,增加,增多。

例:日増しに暖かくなる。 / 一天比一天暖和起来。 

(2)(比)好(强)些,(与其……)不如(宁可)……;胜过,胜于 。

例1:ないよりは増しだ。 / 有胜于无。 

例2:出かけるよりも家でテレビを見ているほうが増しだ。 / 与其到外边去,不如在家看电视。 

下一页:精彩镜头欣赏>>