声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

词汇及语法:

(03:10)
それとも、方便か?
或者一时的权宜之计?

【名】方便(ほうべん)
<意味>
1.方便。(仏教で衆生を導くための手段。)
2.权宜办法,临时手段。(便宜な手段。)
例句:
目的を果たすための方便。/为了达到目的的权宜办法。
一時の方便として妥協する。/作为权宜之计进行妥协。

(10:36)
けっしてまやかしなどではない、私には見えるのだ。
这不是什么谎言,我确实能看见。

【名】まやかし(まやかし)
<意味>伪造,伪造品,赝品。(まやかすこと。また、そのもの。)
例句:まやかし物。/赝品。假货。

(12:14)
さっそく起動実験を始めましょう、準備はよろしいですか?
这就开始启动试验,准备好了吗?

【副・名・形动】早速(さっそく)
<意味>立刻,马上;迅速,火速;赶紧。(時間をおかないで、すぐに。すみやかなこと。また、そのさま。ただちに。)
例句:早速治療しないと手遅れになる。/如不赶紧治疗的话,就耽误了。

(13:30)
これが更なる神器の力か?
这就是神器更高级别的力量吗?

【连体】更なる(さらなる)
<意味>更,更进一步。(今以上の。)
例句:更なる解析が必要ではある。/更进一步的分析是必要的。

(17:38)
もうずばり言うぞ、市姫様のことだ。
说白了吧,市姬大人的事。

【副】ずばり
<意味>
1.一刀切下,锋利切下,脆快。〔たち切る。一気に刺したり切りつけたりするさま。〕
例句:ずばり一刀のもとに切り落とす。/一刀切下。
2.击中要害,一语道破『成』,直截了当『成』,直言不讳。(物事の急所や核心を確実につくさま。〕
例句:
あなたの悩みにずばり答える。/一语道破你的苦恼所在。
痛い事をずばりと言ってのける。/直截了当地揭穿痛处。
ずばり言い当てる。/一语道破。

动漫学习笔记:《愚者信长》第12话>>>