详解日本的萌文化及其弊端
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
日本历史人物:间部诠房
日本历史源远流长,在历史长河中大兴风浪的英雄豪杰们尤其引人注目,他们中有风度翩翩的卿相,有运筹帷幄的武将,还有精明干练的市井小商,他们的故事为了解日本历史开启一扇大门……
学校里不会教的历史:日本校服衍变史
日本是校服大国,论校服的普及与设计的水准都傲视全球,不少亚洲国家的校服也受其影响。女生穿的水手服可说是日本校服的代表,成为少女的社会象徵,对流行文化也带来莫大冲击。这次,就让我们一起追溯日本校服
90年代J-POP:日本怀旧经典歌曲回顾(下)
时光匆匆流逝,转眼二十余年。那些曾经感动日本国民的歌曲就像一壶越陈越香的酒,芳香仍在,永留心间……重温90年代日本经典歌曲,走近属于那个年代的故事。
【迎春开篇】日本传统节日——节分
節分:(季节的转换期之意)立春、立夏、立冬的前一日。特指立春的前一天。在日本,以前曾把立春当作一年之始。 年が明けたと思ったら、あっという間にやってくる日本の国民イベント「節分」。 过年后紧随...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。