声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 

1、一方合宿シュートに拘る花道は失敗を重ね、湘北は思わぬ苦しい展開となった。(02:16)

另一方面,樱木一心想展示自己的集训成果却屡屡受挫,湘北陷入了意想不到的困境当中。

拘る(こだわる)【自动·一类】:拘泥。特別在意。
例:
小事に拘る。/拘泥小节。 
形に拘る。/拘泥形式。 

重ねる(かさねる)【他动·二类】:
(1)重叠地堆放;码,摞;加上,放上。
例: 
トラックに荷物を重ねてつんだ。/把行李一层一层地重叠放在卡车上。 
(2)反复,屡次,多次。 
例:
失敗を重ねる。/屡遭失败;失败又失败。 
苦労に苦労を重ねる/历尽千辛万苦。 

2、つくづくバスケットをやらすとおくにはもったいない。なんとか柔道部に…(05:10)

我真觉得樱木打篮球太浪费了。应该让他来柔道部……

つくづく 【副】:
(1)仔细。
例:
つくづくと見入る。/细看。 
(2)痛切;深切。
例:
失業のつらさをつくづくと感じた。/饱尝失业的辛酸味道。 
つくづくいやになった。/讨厌死了;真腻透了。

3、俺たち凡人にゃ逆立ちしてもできねーな。(06:37)

我们一般人就算竭尽全力也学不来那一招啊。

逆立ち(さかだち)【名·自动·三类】:
(1)倒立,拿大顶,竖蜻蜒。
例:
逆立ちの効能については聞いたことがありました。/听说过关于倒立的功效。 
(2)颠倒。
例:
順序が逆立ちしている。/顺序颠倒了。 
(3)竭尽全力。
例:
逆立ちしてもかなわない。/竭尽全力全力也敌不过。

点击查看《灌篮高手》日文原版漫画>>>

点击查看本系列文章>>>