2015年夏季日剧专题《风险之神》>>

知识点讲解

1.君にも協力を仰ぎたい(01:42)

我希望你能助我一臂之力。

仰ぐ(あおぐ)【他动·一类】

1. 仰,瞻。
例:仰いで空をみる。/仰望天空。
例:天を仰いで嘆息する。/仰天叹息。

2. 尊为;推为。
例:彼を首領と仰ぐ。/推他当头头。
例:会長に仰ぐ。/推为会长。

3. 仰赖,仰仗,依靠。
例:原料を外国に仰ぐ。/依靠(仰赖)外国供给原料。

4. 请,求。
例:助力を仰ぐ。/请求支援。

5. 饮,服。
例:毒を仰ぐ。/服毒(自杀)。 

2.でも何か引っ掛かるんですよねえ。(05:15)

但总觉得哪里不对劲。

引っ掛かる(ひっかかる):【自动·一类】

1. 挂上,剐上,挂住,卡住。被检查出来。
例:とんぼがくもの巣に引っ掛かる。/蜻蜓挂在蜘蛛网上了。
例:彼の話は妙に引っ掛かる。/他的话总让人耿耿于怀,不能坦然。
例:この品物は税関でひっかかった。/这件东西在海关被扣下了。
例:警察の検問にひっかかった。/受到了警察的盘问。

2. 牵连,连累。
例:収賄事件に引っ掛かる。/与受贿事件有牵连。

3. 受骗,上当。
例:計略に引っ掛かる。/中计。
例:彼の悪だくみに引っ掛かる。/中了他的圈套。
例:悪い女に引っ掛かる。/受坏女人骗。

4. 挂心,疙瘩,芥蒂。
例:この話はやはり引っ掛かる。/这件事仍然挂在心上。

5. 泼,溅。
例:ズボンに泥水が引っ掛かる。/泥水溅在裤子上。

3.その商品の行方を突き止めれば不正の真偽も判明するかもしれない。(09 :02)

找到商品下落的话,也许就能弄清是否真的做假账了。

突き止める(つきとめる):【他动·二类】

1. 追究,彻底查明。
例:失敗の原因を突き止める。/追究失败的原因。

2. 找到,查明。搜寻到某人的住处等。
例:隠れ家を突き止める。/查明隐匿处。
例:彼の住所を突き止める。/查明他的住址。

4.危機対策をするって聞いたときは面食らったよ。(20:14

听说要做危机对策的时候真是吓了一跳。

面食らう(めんくらう):【自动·一类】仓皇失措,不知所措。

例:彼女が突然キスしたので面食らった。/她突然吻了我,一时间不知所措。

下一页:精彩镜头欣赏>>