辨析:「意思」和「意志」的区别
在日常会话中,像“尊重本人的意思”或“意思表示”这样,「意思」用于表示单纯的考虑或想法。
「意志」则是把重点放在积极实现某件事的心情,比如“贯穿意志”或是“意志坚定”。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
在日常会话中,像“尊重本人的意思”或“意思表示”这样,「意思」用于表示单纯的考虑或想法。
「意志」则是把重点放在积极实现某件事的心情,比如“贯穿意志”或是“意志坚定”。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
同样表达期望:「希望」和「夢」的使用区别
在表达“期盼”以及对未来的憧憬时,“希望”和“梦想”是非常常用的词语。那么在日语表达时,用「希望」还是「夢」更合适呢?
藏在语言中的日本古代人的世界观
不知道学日语的你有没有发现,日语中很多词汇是同音的,例如「鼻」和「花」、「歯」和「葉」?这样的同音是偶然么?让我们一起追溯日语语源,来看看“大和言葉”和古代日本人的世界观吧~
摸不透用法的日语词:現在vs時点
「現在」和「時点」这两个词都有目前、现阶段的意思,常说成「○時現在」和「○時時点」,在使用上还是有点区别的。关于这个问题,看看各大新闻社是怎么说的。
「様」和「殿」哪个更尊敬?
称呼长辈时,可以说「あなた」吗?「様」和「殿」哪个更尊敬?笔者是一位在加拿大教日语的日本人,文中记载了他与学生互动过程中发生的有趣事情,一起来看看吧。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。