【重要提示】「橘メイ」 = 「橘梅」  です!

请听写文中空白部分(不用写序号)

メイ:—1—。

大和:本当は人は付こいんだよ!恥ずかしいかってるだけで、なぁ!いてぇ!何だよ!いきなり!

メイ:大丈夫?

大和:あっ、ああ!

メイ:—2—!

大和:俺、嫌われてないよな?

メイ:大丈夫!好かれてる!—3—!

大和:そっか!メイは?俺、メイにも好かれてる?

メイ:なっ、何いきなり!

大和:誰?

メイ:え、えーと、お母さん!

大和:返事しなくていいの?

メイ:うん、後でしとくから。

大和:そっか!—4—?

メイ:今日は用事があって。

大和:明日は?

メイ:明日はバイトが…

大和:ええ?連じゃNGか?

メイ:NGとかじゃなく、でもごめん!

この子用心深い性格なのに
気持ちが上がりすぎるとついつい感ちゃう
好きじゃなかったらそもそも触らせないし
今日さ、帰りどうする?どっか寄っていこうか

メイ:这孩子的性格很谨慎的说。
大和:其实是很粘人的!只是很害羞而己!好痛!怎么了!突然间!
メイ:没事吧?
大和:嗯!
メイ:玩得太高兴了一个不小心吧!
大和:我没有被讨厌吧?
メイ:没事的,被喜欢着呢,不喜欢的话不会让你碰的!
大和:这样啊,梅呢?也喜欢着我吗?
メイ:什么,突然之间!
大和:谁?
メイ:呃,我妈妈!
大和:不回复好吗?
メイ:嗯,等下再回好了。
大和:这样啊!今天放学,顺便去哪里逛逛吗?
メイ:今天有事。
大和:明天呢?
メイ:明天有兼职…
大和:啊,连续两天NG?
メイ:不是NG啦,不过还是对不起了!

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>