【小丫说】HELLO~~ 欢迎来听写【好きっていいなよ】,我是本节目的小编,小丫です!做这个节目纯粹是因为喜欢这部片子~ 也希望更多的人看到并喜欢上它~ 但很可惜滴素,小丫能力有限,对口语化的日语知道得也有限,所以在节目中难免出错,希望大家能原谅小丫~ 若是发现错误,欢迎留言告知,小丫会及时回复及改正滴~ 

PS:极其在意正确率滴孩纸请慎入~~~!!!

【重要提示】「橘メイ」 = 「橘梅」  です!


请听写文中空白部分(不用写序号),数字用全角

大和:なんか北川のサラおかしくねぇ?

恵:うちのおばあちゃん農家へ出てさ!キャベツいっぱい送ってくれるんだ、—1—!美味しいよ!カレーキャベツ。

大和:カロリーとか気にしてんだ?

恵:そりゃ人様に見られるお仕事だからね、今はまだドクモだけど、でもいつかは本当のモデルになるんだから、—2—、でも、早く一人になったほうがいいかなぁって、ああ、おかわりは?

大和:あっ、じゃ。

恵:うん!—3—、自分にも厳しくなれるかなぁって。

大和:すごいなぁ!

恵:すごくないよ!うちのお母さん夜の仕事をしてだから、小さい頃はずっとこんな!—4—、ありがとう、大和君!

大和:ああ、いいや、こちらこそ!そんなご馳走してもらってちゃって。

恵:あ、あの、こういうお仕事の後とか一緒にご飯食べてもらってもいいかなぁ?

大和:うん!俺でよければ!

お米代もおくし、カロリーもご飯より全然少ないし
家出って高校行きながら一人暮しとか超怖いけど
節約しながら自炊して、自炊すれば料理もうまくなると思うし
こうやって作ったご飯誰かと食べるとすごい久しぶり

大和:北川的沙拉好像有点奇怪?
恵:我家的婆婆是农民,给我送来了好多卷心菜,既省了米饭钱,卡路里也比米饭低很多呢,很好吃的喔,咖喱卷心菜。
大和:还要注意卡路里啊?
恵:毕竟是给人看的工作嘛,虽然现在只是读者模特,但总有一天会成为真正的模特,虽然离开家里独自一人过着高中生活觉得好可怕,但想着还是早一点独当一面比较好吧,啊,要再添一碗吗?
大和:啊,好的。
恵:嗯!一边节约着自己做饭,自己做饭的话也可以锻练料理的手艺,也算是对自己的严格要求吧。
大和:好厉害啊!
恵:才不厉害呢,我妈妈是做夜晚的工作的,所以从小就一直是这样子,像这样和谁一起吃自己做的饭真的好久没试过了,谢谢啊,大和同学。
大和:啊!不是,我才要谢谢你呢,请我吃这么好吃的饭。
恵:那、那个,以后也像这样工作结束后一起来吃个饭可以吗?
大和:嗯,如果不嫌弃我的话。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>