动漫学习笔记:《血型君》第9集
【重点单词讲解】
【00:18】
いや、今のデータでは、費用対効果の説得力が不十分です。
説得力(せっとくりょく)【名】:说服力。
例:
説得力に欠ける。/缺乏说服力。
彼の文章は説得力がある。/他的文章有说服力。
【00:32】
それ、全然違うリサーチの結果が載ってたのよ。
リサーチ【名・自サ】:(英)research,调查;研究;探究。
例:マーケット・リサーチ/市场调查。
【00:35】
そもそも、レイアウトもちょっと違うんじゃないのかな。
レイアウト【名】:(英)layout,
(1)版面设计,版面排版。
例:紙面をレイアウトする。/设计版面。
(2)配置,设计,布局。
例:部屋のレイアウト。/房间的设计。
【00:39】
一目で分かる見やすいデザインも大事だからね。
一目(ひとめ)【名・自サ】:
(1)看一眼,一看。
例:
一目してそれとわかる。/一眼就看得出来。
彼のいんちきを一目で看破できた。/一眼就看穿了他的骗术。
わたしはその場の様子を一目で見てとった。/我一眼就看透了那时的情景。
(2)一眼望尽,一眼看穿。
その丘からは町が一目で見える。/从那个山丘上望去,市街尽收眼底。
【01:01】
俺たちこれから合コン行くんだよな。
合コン(ごうこん)【名】「合同コンパ」的省略,联谊。
例:今度は私も合コンに呼んでくださいよ。/下次去联谊的时候也记得叫上我啊。
【01:07】
ま、彼女のいない歴絶賛更新中のA型君よりはましでしょう。
絶賛~中(ぜっさん~ちゅう)【短】:火热…中,好评…中,赞不绝口地…中。(也可以用于讽刺,用于强调程度深)
例:
絶賛上演中。/火热上映中。
絶賛発売中。/火热发售中,好评发售中。
絶賛遅刻中。/好评迟到中(屡屡迟到中)。
【01:27】
もしあなたの会社でいつも仕事を押し付けられる血液くんがいたら、ストレス発散に合コンを誘ってあげましょう。
押し付ける(おしつける)【他一】:强加于人。
例:
品物を人に押し付ける。/把东西硬塞给人家。
いやな仕事を人に押し付ける。/把讨厌的工作推给别人。
自分の意見を他人に押し付ける。/把自己的意见强加于人。
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。