说话是我们日常生活中天天都会做的事情,但是当描述说话的时候,大家又会议怎样的表达方式呢?在学习外语的时候,我们也会了解相关知识点,只是有些时候掌握得不那么牢固罢了。下面就是日语中与“说话”有关的副词分类总结,不了解的可以来看看。

  01

  表示善谈

  ぺちゃくちゃ(表示说个没完)

  授業中、ぺちゃくちゃおしゃべりばかりしている女の子がかなりいる。

  上课的时候有很多说个没完的女孩子。

  べらべら(表示把不该说的都说了)

  冗談を言っても、程があるんじゃない、いつもべらべら喋ってばかりいて、なんなんですか。

  就算是开玩笑也得有个限度,总是该说的不该说的全都说,搞什么嘛。

  ぺらぺら(表示说话流利,也用于喋喋不休,多用于表示轻蔑)

  あなたはよくもそんなにぺらぺら話せるんだね。

  你可真有脸说这种话啊。

  ぽんぽん(表示说话很冲,直言不讳)

  そいつはぽんぽんものを言うやつだ。

  他是个直言不讳的人。

  02

  表示说话声音大

  がやがや(表示人多喧哗)

  教室の中では、いつもがやがやしている。

  教室里总是吵吵闹闹的。

  がんがん(表示大声斥责)

  同じことだから、何回もそんなにがんがんと言うものじゃないよ。

  每次都是同样的事情,说了几次了。

  わあわあ(表示哇啦哇啦地说)

  観客がわあわあと試合場の中で叫んでいる。

  观众在比赛场上呐喊。

  わいわい(表示很多人吵嚷,议论的样子)

  学生たちが外でわいわいしている。

  学生们在外面吵吵嚷嚷。

  03

  表示小声说话

  ひそひそ(表示声音小到听不到的程度,窃窃私语)

  二人はひそひそと話している。

  两个人在窃窃私语。

  ぼそぼそ (表示低声説話的様子)

  ぼそぼそ何をいってんだよ、はっきり言いなさいよ。

  嘀嘀咕咕说什么呢,大点声说清楚点。

  04

  表示发牢骚

  ぶうぶう(表示强烈不满)

  その社員はぶうぶうと社長に文句を言っている。

  这个员工愤愤不满地对社长抱怨。

  ぶつぶつ(嘟嘟囔囔)

  なにぶつぶついってるんだよ、ちゃんと意見を出して。

  别在那儿嘟嘟囔囔的,有意见就说。

  希望这些内容能够真正地帮助到大家,在日语的学习之路上,你还将遇到更多难以预料的难题与挫折,我们能做的就是迎难而上,找到问题的解决办法。如果你还有哪些疑问的话,可以来告诉我们,或者与我们一起徜徉在知识的海洋中。