2012秋季日剧《迟开的向日葵》学习笔记03
第三集知识点分析~
【2:59】
そういうわけでもないんだけど、まあ、成り行きかな。
也不全是为了这个,就是顺势吧。
♦成り行き:なりゆき
(1)动向,趋势;发展,过程;推移,变迁,演变;结果,结局。(物事が移り変わってゆく様子や過程。)
例:事の成り行き。/事态的发展。
成り行き次第で考えなくてはならない。/必须根据情况的发展加以考虑。
成り行きを見た上で決めよう。/看看结果如何再行决定。
(2)(不议定价格)按时价订货。(取引で、依頼者が銘柄と数量だけを指定して、値段はその時の相場で売買うするよう注文すること。)
例:成り行き値段。/时价。
成り行き売買。/时价交易。
【15:03】
♦声をかける:こえをかける
指跟人打招呼,说话。
例:もし何か遭ったら、必ず声をかけてね。/如果遇上什么事,一定要吱一声啊。
【17:38】
♦褒美:ほうび
为了表彰而给予的物品或金钱,奖赏,奖金,奖品(ほめてあたえるしなものや金)“奖”は励ましの意味もあり,“赏”は上の者が下の者に与える意がある。
例:褒美を与えて励ます。/给予奖励。
いい子だから褒美をあげよう。/是个好孩子,给你奖赏吧。
褒美に時計を与える。/给表作为奖赏。
【21:59】
♦手料理:てりょうり
亲手做的菜,家里做的菜。
♦ずうずうしい:厚颜,厚脸皮,无耻,厚颜无耻『成』。
例:なんて図図しいやつだ。/多么厚颜无耻的家伙!
図図しい事を言うな。/别说不要脸的话!
あいつはどこまで図図しいのだろう。/那家伙太不要脸了!
【32:24】
♦取り巻く:とりまく
(1)包围。(取り囲む。)
例:敵の城を取り巻く。/包围敌城。
東京に到着するや新聞記者に取り巻かれた。/一到东京就被记者围上了。
教育を取り巻く諸問題。/围绕教育的各问题。
(2)拍马屁。(人に付きまとって機嫌をとる。)
彼女を取り巻く男が多い。/捧她的汉子多得很。
【38:18】
♦居心地:いごこち
心情,感觉。(そこに居るときの心持。)
例:このすまいは居心地がよい。/这个住处很舒适。
このへやはどうも居心地が悪い。/这间屋子总觉得住不舒坦。
新しいポストの居心地はどうですか。/担任新职位的心情怎样?
- 相关热点:
- 日剧
- 2020年春夏季日剧
- 前田敦子