どうせ家から出ないし、汗もかいていないから...と、シャンプーをさぼっていませんか?冬こそ、髪と頭皮を大事にするべき季節なんです!

反正没出门、也没有流汗...你有没有因此在洗头上偷懒呢?冬天正是应该重视头发和头皮的季节哦。

冬は汗の分泌こそ少なくなりますが、皮脂の分泌はさほど変わらないのです。汗をかいていないからと思って2~3日髪を洗わずにいると、頭皮がべたべたすることってありますよね。うっかりすると脂の塊が毛穴をふさいでしまい、かゆくなってしまうことも。

冬天汗的分泌确实变少了,但皮脂的分泌却几乎没有变化。觉得反正没有出汗便两三天不洗头的话,一定有过头皮黏糊糊的感受吧,也有不留神脂肪块将毛孔堵住了而感到痒的情况。

実は冬こそ、髪の毛と頭皮をいたわるケアが必要なんです。とはいえ、皮脂が分泌を続けるからといって、毎日ゴシゴシと力任せにシャンプーするのは考えもの。冬は空気の乾燥に加え、暖房や静電気など、ひとの体から水分を奪う要因がたくさんあります。つまり、お肌にとっても頭皮や髪の毛にとっても、冬は乾燥との戦いなのです。乾燥しないためには、潤いが大事。不要な汚れと余分な皮脂をきちんと洗浄しながら、潤いはしっかり残すことが重要です。

其实冬天正是需要呵护头发和头皮的季节。然而就是因为皮脂一直在持续分泌油脂,所以每天必须使劲儿洗头也是个难题。冬天空气干燥加上暖气和静电等,从人体夺走水分的因素有很多。也就是说无论对于皮肤还是头发,冬季是场和干燥的战斗。为了不干燥,滋润保湿非常重要。一边洗净不要的污垢和多余的皮脂,另外做好后续的滋润保湿也至关重要。

一日中ほとんど汗をかかない人の場合、シャンプーは1日~2日おきにして、その間の日は、お湯で丁寧に地肌をもみ洗いする方法も。お湯だけでもおよそ7割程度の皮脂は落とせます。残りの皮脂をあえて残すことで、天然の潤いクリームとして、頭皮を乾燥から守ってくれます。

几乎一整天不出汗的人,可每隔1到2天用洗发水洗一次头,其间可采取用热水手搓洗的方法,单热水就能洗去约7成左右的皮脂,刻意剩下的皮脂便可作为天然的滋润霜来呵护头皮免受干燥侵害。

また、お湯の温度はとても重要!熱過ぎるお湯でのシャンプーは厳禁です。顔と同様、ぬるめのお湯で洗いましょう。頭皮同様に髪の毛も潤い第一。髪の毛の乾燥が進めば、枝毛切れ毛など深刻なダメージを受けてしまします。

另外热水的温度十分重要!严禁用过热的水洗头,和洗脸一样用温水洗头吧。同头皮一样,滋润头发也是第一位的,若头发持续干燥,便会受到分叉、断发等损伤。

リンス、トリートメントなどを上手に利用し、さらにブラッシングの前には霧吹きで水分を補い、摩擦によるダメージから髪を保護してあげてください。きめ細かな心配りが、あなたの髪を健やかに保ちます。

充分利用护发素、营养护理等,并在梳发前用喷雾剂补充水分,保护头发避免因摩擦造成的损伤。只有你细心的呵护才能保证头发的健康哦。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。