キーワード:

李克強

如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 。


选材:rymagicren

注解:rymagicren

翻译:rymagicren

校对:mitikoko




CRI新闻是日语听写酷首档国内新闻,由小编自行选材、翻译,尚处尝试阶段,如有疑问请在评论区留言讨论,和我们一起成长๑>◡<๑

李克強首相は14日の午後、北京の人民大会堂で「中国の環境と開発に関する国際協力委員会」の年次総会に出席する外国側の代表らと懇談しました。 李首相は、「中国は現在、経済の持続的で健全な成長を実現させるために、モデルチェンジの段階を迎えている。我々の成長は国民のためである。環境に対する国民の需要はますます高まっており、国民生活において環境保護は重要な課題となった」と述べました。 また「中国の新しい政府は行政機構の簡素化と権限の開放、企業の競争のための公平な環境づくり、汚染対策の透明化のほか、市場の力を一段と借りて汚染対策を強化することを主張する」と強調しました。 さらに李首相は「中国では、省エネ・環境産業は大きな市場を持っており、経済成長を推し進める柱のような産業になることができる。我々は、民間の資本がこの産業に参入することを奨励し、省エネ・環境保護の製品と関連のインフラ整備が世界各国に紹介されていくことを期待する」と述べました。
李克强总理于14日下午,在北京人民大会堂与出席中国环境与发展国际合作委员会年度大会的外方代表进行了座谈。 李总理说,“当前中国为实现经济的可持续健康增长正迎来转型阶段。我们发展的目的是为了人民。国民对环境方面的要求越来越高,环境保护业已成为重要的民生课题。” 此外他还强调:“中国的新一届政府除了采取精简行政机构和开放权限、为企业竞争创造公平环境、污染对策透明化等措施外,更加主张借助市场的力量来强化污染治理对策。” 李总理进一步指出,“在中国,节能和环境产业拥有广阔的市场,能够成为推动经济增长的支柱型产业。我方鼓励民间资本进入该产业,也期待节能环保产品和相关基础设施建设更多走向世界。”