沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

“蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:浪川大辅。(数字部分为挖空填词,答案在下方反白可见。)

うん、おかしいな。僕の知ってるあなたはひまわり見たいに大輪の笑顔で笑う子だったはずなんだけど、眉間、よってるよ。せっかくの可愛い顔が台なしだ。ずっとそんな顔してたら、眉間の皺取れなくなっちゃうかも。へへ、そんなに焦らなくても大丈夫だって。ごめん、ごめん。あなたがあまりにもピリピリした空気を出してたから。何かあった?僕でよかったら話を聞かせくれないかな。え?特にこれといった理由はないけど。なんとなくイライラするって?うっ、大丈夫?知らず知らずのうちに、無理を重ねちゃったりしてるんじゃない?一件理由なくイライラする時も、一つ一つ紐解いていけば、小さな事が積み重なって、負担になってたりするんだよ。例えば、‘お腹空いてない?’そんな時には‘はい、このチョコレートおすすめなんだ、食べて見てよう。’口の中に甘い香りが広がって、ちょっと幸せな気持ちになるでしょ。次は、あ、そうだ、少し----1----かな。ほら、特等席が空いてるよ。僕の胸に飛び込んでおいで。あなたが暖まるまで、こうして抱きしめていてあげる。他は、何か気になることや不安なこととかある?ふん、少し落ち着いてきた見たいだね。そんなつもりはなくても、小さな不安や小さな無理が積み重なって心にずっしときてるんだよ。あなたは頑張りやさんだからね、全部抱え込んで、必死になって。先見たいにイライラしてしまう時も、イライラしてしまう自分を責めたりしてるんじゃない?簡単に----2----を吐かないところも、魅力的ではあるけれど、僕には辛いって言っていいんだよ。どんな小さなことでもいい、こんな風になるまで溜め込む前に、僕にぶつけてさ。そしたら、二人で解決方法を見つけられるかもしれないし。先みたいに、僕がしてあげられることもあるかもしれないでしょ。分かったらもう一人で溜め込まないこと!イライラは二人でやっつけて、一緒に笑って、楽しい時間を過ごそう。

答案:(下方反白可见)

1、冷える(ひえる):变冷,变凉。放凉;冷淡下来,变冷淡。
2、弱音(よわね):不争气的话;泄气的话。

试试实力?点击右上角“本文相关应用”中的‘贡献翻译稿’为本段文字提供翻译吧!

喜欢这个节目吗?欢迎