原文标题:ダイアナ元妃、王室の電話番号漏らしたか

 

ヒント:

「ニュース・オブ・ザ・ワールド」
チャールズ
ダイアナ
作る
※全篇用「元」


 


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

この裁判はイギリスのタブロイド紙「ニュース・オブ・ザ・ワールド」が、政治家や王室の電話を盗聴したり、警察に賄賂を渡していたとして、編集長や記者7人が盗聴などの罪に問われているものです。 裁判に出廷した被告の王室担当の元記者は、王族の電話番号の入手先について、チャールズ皇太子との結婚が破局に向かうなか、1992年にダイアナ元妃から渡されたと証言。警察から入手したのではないと強調しました。 また、元記者は、この電話帳を元に、盗聴したことはないと述べたうえで、ダイアナ元妃が、この時とても辛い時間を過ごしていて、メディアに仲間を作り、チャールズ皇太子に少しでも対抗しようとしていたとも証言しました。 このタブロイド紙は、盗聴事件が元で2011年に廃刊しています。
已故英国王妃戴安娜被曝曾向媒体提供王室电话簿 英国小报《世界新闻报》原报社主编和记者7人被指控向警察行贿,非法窃听政要、王室电话等,英国中央刑事法庭对该电话窃听案进行了庭审。 《世界新闻报》前王室新闻编辑当日在法庭上就王室电话号码的获取途径作证说,已故王妃戴安娜曾在1992年,在她与查尔斯王子的婚姻面临破裂危险的时候,向他提供过一份王室电话簿。他强调说,王室电话薄并非是通过向警察行贿而获得。 这名前王室新闻编辑在否认是依据此电话薄进行窃听后还说,戴安娜王妃当时正经历一个困难时期,她想让媒体成为她的盟友,或多或少地希望借助媒体之力来对抗查尔斯王子。 《世界新闻报》终因非法窃听丑闻于2011年被迫停刊。