- [读写译] “塌房”用日语怎么说呢?
小编还没塌过
- [读写译] “内卷”“卷王”用日语怎么说?
小编卷不动,躺了
- [读写译] “打工人”用日语怎么说?
各位打工人辛苦啦!
- [读写译] 寄了!用日语怎么说?
寄了!用日语怎么说?
- [哇!沪江] 2016年度沪江小D日语十大搜索热词
2017年已经到来,回顾去年,日本算得上是“动荡”的一年。熊本地震、日元走高、SMAP解散、艺人出轨、结婚、离婚、各种大小事件不断发生。呢么,哪些热词是去年大家最关注的?来看2016年度沪江小D日语十大搜索热
- [日语词汇] “洪荒之力”用日语怎么说?
8月8日里约奥运会女子100米仰泳半决赛中,中国选手傅园慧(ふえんけい)以58秒95的成绩排名第三晋级决赛。在赛后采访中,这位96年小姑娘耿直的感想和前途无量的颜艺让大家一下记住了她,“洪荒之力”一词也随之
- [东瀛风情] “臣妾做不到啊”用日语怎么说
《甄嬛传》不久前已登陆日本。关于蔡少芬饰演的皇后所说的这句“臣妾做不到啊”,搭配她夸张的表情,迅速在网络上走红,而被翻译成日语之后却没有啥味道了。高手们都来试试身手吧!
- [日语词汇] 网络用语课堂:“伪娘”怎么说?
在ACG的世界里,“伪娘”并不是新词。但是对于外行来讲,在网上看到“伪娘”这样的热词还是会摸不着头脑吧?值得一提的是,“伪娘”并不是简单的男扮女装。而真正的“伪娘”的意思,又是什么呢?
- [日语词汇] 网络用语课堂:“剧透”怎么说
当微博、论坛到处都充满各种“剧透”的时候,你是选择看还是不看呢?对“剧透”这事你是怎么认为的呢?“剧透”这词的真正意思又是什么呢?今天我们就来一起看一下吧~
- [读写译] “不作死就不会死”用日语怎么说?
“不作死就不会死”已经红到美国去了你知道吗?这一句在网络上大红大紫的流行语,被美国在线俗语辞典《Urban Dictionary》收录在内,并且直接英译成了“no zuo no die”的中文发音。那你知道这句话日语该怎么说