• [读写译] 天声人语翻译赏析:东涝西旱 祸不单行

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-27 06:15
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:战地记者 以身殉职

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-26 06:15
  • [能力考N1N2] 听听读读,轻松搞定N1单词323

    N1词汇真的很让人头疼,枯燥不说,还偏偏“学无止境”啊!不怕不怕,跟沪江部落强大的“花花团”学习小组一起听听读读背N1单词,轻轻松松攻克单词难关,学习不再枯燥!(囧,真的跟广告词好像哦~小编面壁思过去

    2013-11-26 06:00
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:治国安邦 如烹小鱼

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-25 06:15
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:归咎人为 容易解决

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-23 06:00
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:立秋已过 残暑依旧

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-20 06:00
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:大选在即 好好考虑

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-17 06:15
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:化纤纯棉 各有特点

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-16 06:15
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:日本领海 浪高流急

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-15 06:15
  • [读写译] 天声人语翻译赏析:战争苦难 永世不忘

    《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!

    2013-11-14 06:15