- [读写译] 天声人语翻译赏析:十月语絮 发人深省
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:网络犯罪 无孔不入
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:党派争斗 无休无止
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:党派争斗 无休无止
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:鱼食民族 珍重资源
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:大泷秀治 与世长辞
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:经济年会 在日召开
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:丸谷才一 与世长辞
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:古巴危机 五十周年
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!
- [读写译] 天声人语翻译赏析:和平大奖 欧盟获得
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。来看看沪友的翻译吧!