- [东瀛风情] リアル○○:日语中的重命名语随时代变化
词汇变化最先反映社会变化。
- [东瀛风情] 简单即正义:日本青年观念大改变
新一代的日本年轻人逐渐远离一些过去曾经大为流行的生活习惯和行为,转而开始经营更为健康向上的优质简单生活。“远离”之后,才会发现其实我们并不是那么需要那些华而不实的外在事物。
- [新闻速递] 年度热词第一发:你duang了吗!
近日,微博第一热词“duang”华丽登场,各种好玩的梗根本停不下来。这个出自成龙的一支洗发水广告的词汇,成为2015年年度热词第一响,迅速承包了所有人的笑点。暮然回首,满屏都是duang。
- [日语词汇] 日语中的“超”你会用吗?
在日语里常用的“超”,尤其是在年轻人的用语中更是随处可见,那么这个“超”是怎么来的,又该怎么使用才正确呢?本文为你讲述日语里“超”的前世今生!
- [日语词汇] “哈哈党”必知:用日语文字来“笑”
你是传说中的“哈哈党”吗?你知道用日语聊天时“哈哈”该怎么说吗?下面这篇文章介绍了很多种用文字来“笑”的方式,这其中,你最喜欢哪一种呢?
- [东瀛风情] “凹凸帝”牌时光机 重温日本旧时流行语
流行语之所以叫做“流行”语,是因为它们受流传普及度等多方因素影响,会出现一夜爆红的现象。而这些曾大街小巷人所共知的语言,也存在着走向消亡的时刻。这次就让我们一起乘坐“凹凸帝”牌时光机,重温日本旧
- [东瀛风情] 【日本流行语】你是哪类“クラスタ”?
你是哪类“クラスタ”?从网络扩散开来的网络用语与日俱增,想知道“山风党”之间现在用什么二次元的话自我介绍吗?跟随小编看“クラスタ”相关例句,学习最新网络流行语。
- [日语词汇] 【流行词汇中译日】国足遭调侃 被纳入日本刊物
“哥吃的不是面,是寂寞”“人品问题”“我靠”在日文中该如何表达?日本一本中文学习期刊给出了答案。不过翻译不是数学题,没有标题答案。期刊里翻得好不好还请各位沪友一起来评评,若自己有不同的翻译小编更
- [东瀛风情] 【日本年轻人的语言】看你能答对多少?
'1、次の通信用語の意味を答えよ。 チャッキョ:( 着信 )拒否 デコ電:携帯電話を( 飾る)こと イエ電:(自宅)電話 イタメル:(いたずら)メール 2、次の若者言葉を正しく表しているのはどれ? コクる ...'
- [新闻速递] 女人必会的日语
'★メーク リムーバー 卸妆品 毛穴の置くまできれいにメークを落とす!连毛孔深处的妆都卸除干净! 1.クレンジング オイル 卸妆油2.メーク クリア ジェル 卸妆凝胶3.クレンジング フォーム 卸妆泡沫4.アイ...'