• [读写译] 日语文学作品赏析《厭世詩家と女性》

    恋愛は人世の秘鑰(ひやく)なり、恋愛ありて後人世あり、恋愛を抽(ぬ)き去りたらむには人生何の色味かあらむ、然るに尤も多く人世を観じ、尤も多く人世の秘奥を究むるといふ詩人なる怪物の尤も多く恋愛に...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《粋を論じて「伽羅枕」に及ぶ》

    心して我文学史を読む者、必らず徳川氏文学中に粋なる者の勢力おろそかならざりしを見む。巣林子以前に多く此語を見ず、其尤も盛なるは八文字屋以後にありと云ふべし。彼の所謂(いはゆる)洒落本(しやれほ...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《心機妙変を論ず》

    哲学必ずしも人生の秘奥を貫徹せず、何ぞ況(いは)んや善悪正邪の俗論をや。秘奥の潜むところ、幽邃(いうすゐ)なる道眼の観識を待ちて無言の冥契を以て、或は看破し得るところもあるべし、然(さ)れども...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《思想の聖殿》

    思想の領地は栄光ある天門より暗濛(あんもう)たる深谷に広がれり。羽衣を着けたる仙女も此領地の中に舞ひ、悪火を吐く毒鬼も此の裡に棲(す)めり。思想の境地は実に天の与へたる自由意志の□塲(とう...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《「罪と罰」の殺人罪》

    不知庵主人(フチアンシユジン)の譯(やく)に成(な)りし罪(つみ)と罰(ばつ)に對(たい)する批評(ひゝやう)仲々(なか/\)に盛(さかん)なりとは聞(きゝ)けるが、病氣(びやうき)其他(その...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《人生の意義》

    人間の外に人間を研究すべき者なし、ライフある者の外にライフを研究すべき者なし。近頃ライフの一字、文学社会に多く用ひらるゝに至れるを見て、ひそかに之を祝せんとするの外、豈(あに)敢て此大問題を咄...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《秋窓雑記》

    第一 かなしきものは秋なれど、また心地好きものも秋なるべし。春は俗を狂せしむるに宜(よけ)れど、秋の士を高うするに如(し)かず。花の人を酔はしむると月の人を清(す)ましむるとは、自(おのづ)...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《復讐・戦争・自殺》

    復讐 人間の心界に、頭は神にして脚は鬼なる怪物棲(す)めり。之を名(なづ)けて復讐と云ふ。渠(かれ)は人間の温血を吸ひて人間の中に生活する無形動物にして、古(いにし)へより渠が為に身を誤りた...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《三日幻境》

    (上) 人生何すれぞ常に忙促たる、半生の過夢算(かぞ)ふるに遑(いとま)なし。悲しいかな、我も亦た浮萍を追ひ迷雲を尋ねて、この夕徒(いたづ)らに往事を追懐するの身となれり。 常に惟(おも)ふ...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《情熱》

    ミルトンは情熱(イムパツシヨンド)を以て大詩人の一要素としたり。深幽と清楚(せいそ)とを備へたるは少なからず、然れどもまことの情熱を具有するは大詩人にあらずんば期すべからず。サタイアをもユーモ...

    2010-01-13 00:00